воскресенье, 29 января 2012
Название: "The snow"
Фэндом: Sherlock BBC
Автор: o is for OpheliaБета: не бечено
Пейринг: Шерлок/Джон
Рейтинг: PG
Жанр: слэш, ангст, UST
Размер: драббл
Саммари: Джон приходит домой после очередного неудачного свидания. Шерлоку же нещадно скучно...
Дисклаймер: всё принадлежит Гатиссу, Моффату, Дойлу и etc.
Предупреждение: слэш
Размещение: только с моего разрешения
От автора: в подарок
S is for SibylThe snow
The snow's coming down
I'm watching it fall
Watching the people around
Baby please come home
U2
Шерлок брезгливо перешагивал через разбросанные по полу вещи, пробираясь к окну. Наступил на собственноручно выведенные ноты, левой ногой запутался в мятой клетчатой рубашке, обошел низкий журнальный столик, уставленный стаканами с осадками сахара на стенках, оступился, взмахнул рукой в попытке восстановить равновесие, смахнул череп с полки над камином. Шерлок приник лицом к оконному стеклу, холодному и влажному от испарины, и стал вглядываться в сизую тьму улицы. В ущербном свете фонаря плясали снежинки, как мотыльки, слепо летевшие на свет, что бы сгореть в нем. Улицу наискосок пронзила человеческая тень. Шерлок мгновенно узнал этот силуэт, двигающийся нарочито быстро. Шерлок уже слышал скрип лестницы, глухие удары шагов, двадцать, по числу ступеней, поворот дверной ручки, шорох руки в складках рукава, нащупывающей выключатель, щелчок и вспышка электрического света, слова, обращенные к нему...
-Шерлок, что за бардак ты тут устроил?
На пороге комнаты стоял доктор Джон Ватсон. В руках он сжимал череп, сбитый Шерлоком с камина.
Шерлок, не отворачиваясь от окна, с шумом выдохнул. Джон принес с собой запах мороза с нотками сигаретного дыма, запутавшимся в его волосах и мехе на куртке. Шерлок прикрыл глаза, что бы зрительные образы не отвлекали его от мысленного анализа запаха. Он разложил запах на атомы в своем сознании. Джон не курит, к запаху сигарет примешивался аромат одеколона Джона, которым он пользуется в особых случаях, и еще запах сладкий, почти цветочный и невесомый...
-А у тебя опять было провальное свидание, 3 за неделю, 11 за месяц, бьешь рекорды, Джон. Досадная прогрессия, но ты сам виноват.
Джон стряхнул с рукавов капли растаявших снежинок, высвободился из верхней одежды, и грузно опустился в кресло у камина. В руках он все еще держал череп.
-И в чем же я виноват, о гуру человеческих отношений? - в голосе Джона сквозило раздражение пополам с усталостью. - Где я ошибся? Ну давай, разъясни мне в своей радикальной манере. Только не забудь, что у меня есть чувства, в отличие от тебя.
Шерлок уперся лбом в стекло окна и закрыл глаза ладонями.
-Девушке с тобой было скучно, она много курила, чтобы занять себя чем-нибудь не таким вызывающим, как пасьянс в телефоне или твиттер, тебе противен табачный дым, у вас возникло взаимное отчуждение, вот и все, я могу больше не продолжать. В кармане твоей куртки лежит чек, счет маленький, ваше свидание длилось недолго, дальше кофе вы не продвинулись. И мне даже не нужно было смотреть на тебя, что бы сделать эти выводы. Я ошибаюсь?
Джон решил, что будет лучше смолчать. Он склонился над пустыми чашками на журнальном столике и принялся разглядывать узор застывших, вмерзших в сахарный осадок, чаинок на стенках.
Шерлок открыл окно и зарылся подушечками пальцев в жалкие крупицы снежинок. Зима не чувствовалась ни в снеге, ни в температуре на термометре. Джон скрестил пальцы на своем запястье, считал стук сердца, как Шерлок считал его шагов стук.
Шерлок откашлялся и продолжил:
-Наверное, ты и в постели как сорокалетний девственник, раз девушки с тобой даже чашку кофе допить не могут, зная, что ничего особенного не ждет их после. Ведь
так обычно говорят люди, подразумевая под этими словами свое сомнение в чьем-либо умении владеть своим телом во время соития?
-Шерлок, я не люблю дешевый драматизм в духе американских комедий, но ты последний человек, с кем я хочу обсуждать свою личную жизнь.
-Ты так реагируешь, потому что я прав. Почему люди вечно обижаются на правду? И вечно этот оскорбленный тон, о Шерлок, ты машина без души, как ты можешь…
Джон не услышал конец его фразы. Он поспешно встал и ушел, позабыв стащить со спинки кресла свою куртку. А Шерлок все продолжал говорить, обращаясь к пустоте.
-...или я не прав? - Шерлок обернулся и прижал ко рту заиндевевшие руки.
Горячей воды нет, и некуда деть замерзшие пальцы, гнущиеся с опасным хрустом, Шерлок медленно опускается в кресло, и кутается в оставленную Джоном куртку.
-Одни о друге молят, а я своего от себя гоню...
Джон в послеполуночной темноте нащупал дверную ручку, бесшумно нырнул во тьму квартиры. На фоне распахнутого настежь окна темнел силуэт кресла, где Шерлок сидел, зарывшись в куртку. Джон поежился от холода и поспешил закрыть окно, переступая тихо через разбросанные по полу вещи, обошел ноты Шерлока, поднял его рубашку и повесил на стул, поставил череп обратно на камин.
Он встретился с взглядом влажных глаз Шерлока, поблескивающих в тусклом отблеске луны.
-Ты не ложился?- понизив голос, спросил Джон.
-Я ждал твоего возвращения.
-Иди ложись в кровать, ты и так встаешь поздно, а сегодня и вовсе до обеда проспишь.
-Тогда доброй тебе ночи, Джон.
Самой доброй из всех.
@музыка:
Emilie Autumn – Opheliac
@настроение:
иди спать, балда
@темы:
Sherlock BBC,
delicatessen