"Мне всё кажется, что на мне штаны скверные, и что я пишу не так, как надо, и что даю больным не те порошки. Это психоз, должно быть." А. П. Чехов
Посмотрела "Kopfstand". Один из первых фильмов с Кристофом Вальцем, по крайней мере здесь его первая главная роль. Имя режиссера я не запомнила, а в сети о нём даже упоминания нет, так что буду рассказывать только о том, что знаю.
Это фильм 1981 года, название которого следует перевести, как "Стойка на голове" (спортивный термин). Я смотрела экранку на немецком с английскими субтитрами, где картинка висела криво, хромая на один бок. В фильме практически отсутствует закадровая музыка, лишь в конце мы слышим одну из композиций Шопена. Так как картина чёрно-белая, особо чётко и сильно вырисовываются детали, черты лиц людей, игра светотени чрезвычайно уместна, она создаёт верный психологический фон, и меняется в соответствии с настроением героя и обстоятельств. Вальц, которому на тот момент 26, играет Маркуса - чувствительного и немного странного юношу-парикмахера, которого мать затаскивает в псих. больницу. Казалось бы это еще один фильм в стиле "Полёта над кукушкиным гнездом", но сумасшествие и нормы здесь не являются конфликтными понятиями, главное - здесь попытки человека пробиться сквозь массу людей, обрести хотя бы условную свободу, не потерять человечность и попытаться выжить в условиях пустоты и тщеты. Я бы сказала, что фильм снят в стилистике Бергмана, с отголоскам Достоевского и Кафки.
Вальц сыграл потрясающе, хотя в начале я была настроена агрессивно и ждала пошлого и походного ромкома, но его герой, гуляющий за руку с престарелой женщиной по венским лесам, его лицо во время электрошоковой терапии и его неуклюжие попытки ухаживать за взрослой женщиной... меня это затронуло. Фильм очень мой, по ритмике и тематике. И он удивительно узнаваем, учитывая, что разрыв между его американскими фильмами и Kopfstand около 25 лет, безусловно, у него уже пропали эти вертеровские черты, но некоторые жесты, к примеру, поправлять волосы или криво улыбаться - это он пронёс сквозь всю свою актерскую карьеру.
Я очень рекомендую, хотя это фильм может понравиться далеко не каждому.
Ссылка на просмотр этого фильма на немецком с английскими сабами. И, обещаю, нигде в сети вы больше версий не найдете - это единственная, выкопанная фанатами Вальца.




Listen or download Chopin / Scherzo No. 2 in B flat for free on Prostopleer
Это фильм 1981 года, название которого следует перевести, как "Стойка на голове" (спортивный термин). Я смотрела экранку на немецком с английскими субтитрами, где картинка висела криво, хромая на один бок. В фильме практически отсутствует закадровая музыка, лишь в конце мы слышим одну из композиций Шопена. Так как картина чёрно-белая, особо чётко и сильно вырисовываются детали, черты лиц людей, игра светотени чрезвычайно уместна, она создаёт верный психологический фон, и меняется в соответствии с настроением героя и обстоятельств. Вальц, которому на тот момент 26, играет Маркуса - чувствительного и немного странного юношу-парикмахера, которого мать затаскивает в псих. больницу. Казалось бы это еще один фильм в стиле "Полёта над кукушкиным гнездом", но сумасшествие и нормы здесь не являются конфликтными понятиями, главное - здесь попытки человека пробиться сквозь массу людей, обрести хотя бы условную свободу, не потерять человечность и попытаться выжить в условиях пустоты и тщеты. Я бы сказала, что фильм снят в стилистике Бергмана, с отголоскам Достоевского и Кафки.
Вальц сыграл потрясающе, хотя в начале я была настроена агрессивно и ждала пошлого и походного ромкома, но его герой, гуляющий за руку с престарелой женщиной по венским лесам, его лицо во время электрошоковой терапии и его неуклюжие попытки ухаживать за взрослой женщиной... меня это затронуло. Фильм очень мой, по ритмике и тематике. И он удивительно узнаваем, учитывая, что разрыв между его американскими фильмами и Kopfstand около 25 лет, безусловно, у него уже пропали эти вертеровские черты, но некоторые жесты, к примеру, поправлять волосы или криво улыбаться - это он пронёс сквозь всю свою актерскую карьеру.
Я очень рекомендую, хотя это фильм может понравиться далеко не каждому.
Ссылка на просмотр этого фильма на немецком с английскими сабами. И, обещаю, нигде в сети вы больше версий не найдете - это единственная, выкопанная фанатами Вальца.




Listen or download Chopin / Scherzo No. 2 in B flat for free on Prostopleer
Нравится Кристоф?
Ну, после Ублюдков он и не может не нравиться). Просто сегодня у меня новый виток - посмотрела "Резню" с ним.
А насчет умыла, надоело - не напрягайся)). Кстати, не по Стыду ли у тебя фик на ББ?
А Джанго уже видела?
И прочти мой фик (если есть желание, конечно, там Вальц и Тарантино)
М, не по Стыду. Я пишу РПС, с кокаиновыми нотками.
А Стыд... Мне нужна идея для фика про Стыд, она пока еще не нашлась.
Вот теперь мне жуть-интересно чем же можно привязать тебя к Стыдной теме. В смысле так,чтобы писать захотелось))
Джанго видела). Ну, что сказать? Обаятельный, немецкий сукин сын с черной мебелью. Хорош, но я все же люблю, когда он несколько более жесток. Хотя бы капельку - ему очень идет))))
Фик читаю, разумеется)).
Я сейчас смотрю Цюрихскую Помолвку, это ромком, но очень европейский ромком, там Кристоф играет просто сказочного мерзавца, правда довольно light-version, но троллит свою возлюбленную он нещадно
А по поводу Стыда, буду пытаться
И буду ждать идей)
Спасибо, а фильм сам не смотрели?
Фильм на очереди стоит, как только, так сразу)
И, насчет моих любимых Was nuetz die Liebe in Gedanken, скажите, у Вас сохранились эти стихи и переводы? Потому что я просто умчалась, нигде не могла найти, а перевести, понятно, с моим минимальным немецким совершенно невозможно.
О, да, скиньте, прошу Вас на мыло [email protected]